Dżrt veršur žaš

Sjįlfstęšisflokkurinn veršur žjóšinni dżrkeyptur įšur en yfir lżkur. Hagstjórn a la Hannes Hólmsteinn, óhęfir embęttismenn og rįšherrar sem sofa į veršinum - žingmenn sem kyngja hverju sem er. Eiginhagsmunagęsla, valdapot, spilling og sišleysi.

Versti bankamašur heimsĮrni Mathiesen hefur sjįlfsagt haldiš aš hinn breski starfsbróšir hafi bara hringt til aš heyra hvernig gengi og sżna vandamįlum Ķslendinga įhuga. Žaš er eins og hann hafi ekki hugleitt žaš aš orš hans gętu oršiš svo afdrifarķk og dżr. Svo segir mašurinn ekki einu sinni af sér!

Nś er svo unniš meš hraši aš sameiningu BYR, SPRON og SPKEF. Rķkiš ętlar aš leggja 20 miljarša af almannafé ķ žann gjörning en Įrni fjįrmįlarįšherra er einn af eigendum BYR, sjį hér. Lesiš endilega žaš sem Gunnar Axel skrifar um žessar svikamyllur.


mbl.is Vissi ekki um tilboš Breta vegna Landsbankans
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd:  Śrsśla Jünemann

Įrni hefur svo sannarlega skiliš žann titil "versti bankamašur heims". Žaš gerist ekki verra.

Śrsśla Jünemann, 8.12.2008 kl. 10:25

2 Smįmynd: Predikarinn  -  Cacoethes scribendi

Sęll. Žetta boš mun hafa komiš fram ķ višręšum bankamįlarįšherra Samfylkingarinnar Björgvins G. og Fjįrmįlaeftirlitssins sem heyrir undir hann viš žį bresku. Ekki viš Įrna aš sakast žar sem žessar višręšur hafa ekki veriš bornar undir hann, enda į verksviši bankamįlarįšherrans.

Predikarinn - Cacoethes scribendi , 8.12.2008 kl. 11:24

3 Smįmynd: Siguršur Hrellir

Žaš hefur komiš berlega ķ ljós aš rįšamenn tala lķtiš saman og viršast vera meš hugann viš margt annaš en žaš sem žeim var treyst fyrir. Žaš er vissulega viš Įrna aš sakast žó svo aš Björgvin geti vel įtt sinn žįtt. Žeir ęttu bįšir aš hafa sagt af sér fyrir löngu sķšan!

Siguršur Hrellir, 8.12.2008 kl. 11:40

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband